|
■さばき sabaki |
settling a group |
|
■サルスベリ sarusuberi |
monkey jump |
|
|
|
■シチョウアタリ shichouatari |
a ladder break |
|
|
■死に形 sinigatachi |
dead shapes |
|
|
■シマリ shimari |
corner enclosure |
|
■終局 syuukyoku |
the end of the game |
|
|
■白番 shiroban |
White to play, White's turn |
|
|
■地を取る jiwotoru |
to take territory |
|
|
|
|
■定石 jouseki |
joseki, a set sequence |
|
■捨て石 suteishi |
sacrificing a stone |
|
|
|
|
|
|
■攻め合い semeai |
a capturing race |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■団子石 dangoishi |
clump of stones |
|
■中国流 chuugokuryuu
|
the Chinese opening |
|
■中盤 chuuban |
the middle game |
|
|
|
■ツケ tsuke |
attachment, contact play |
|
■ツケコシ tsukekoshi |
cutting across the knight's move |
|
■ツケノビ tsukenobi |
the attach-and-extend |
|
■詰碁 tsumego |
life-and-death problems |
|
|
|
■手入れ teire |
adding a reinforcement |
|
■手順 tejun |
order of moves, timing |
|
■手筋 tesuji |
tesuji, a clever move |
|
■手抜き tenuki |
tenuki, switching elsewhere |
|
■天元 tengen |
center point, tengen |
|
|
|
|